译文: 锦瑟无端有五十根弦,由此我一一追忆已逝的年华.庄周在拂晓前梦见自己化为翩翩起舞的蝴蝶,望帝将春心托付给声声啼鸣的杜鹃.遥远的沧海月色分明,珍珠是鲛人哭泣的眼泪,近处的蓝田日光温暖,良玉美艳,好。《锦瑟》译文--李商隐?更多详情请大家跟着小编一起来看看吧!
![《锦瑟》译文--李商隐(1)](https://img.duzhoukan.com/upimg/8ce5e2e2df85a2d6-1.jpg)
《锦瑟》译文--李商隐(1)
译文: 锦瑟无端有五十根弦,由此我一一追忆已逝的年华.庄周在拂晓前梦见自己化为翩翩起舞的蝴蝶,望帝将春心托付给声声啼鸣的杜鹃.遥远的沧海月色分明,珍珠是鲛人哭泣的眼泪,近处的蓝田日光温暖,良玉美艳,好像生着云烟。这情景难道到今天才引起我的追忆,其实在当时已令人不胜惘然.