十个小印第安人
一个小,两个小,三个小印第安人,
四个小,五个小,六个小印第安人,
七个小,八个小,九个小印第安人,
十个小印第安男孩子。
十个小,九个小,八个小印第安人,
七个小,六个小,五个小印第安人,
四个小,三个小,两个小印第安人,
一个小印第安男孩子。
一个小,两个小,三个小手指,
四个小,五个小,六个小手指,
七个小,八个小,九个小手指,
你只手的十个手指。
十个小,九个小,八个小手指,
七个小,六个小,五个小手指,
四个小,三个小,两个小手指,
你手上的一个手指。
以下为十个小印第安人童谣:
1. 小鹿儿:小鹿儿,多动听,追蝴蝶玩老虎。
2. 小箭头:小箭头,飞得高,射中鸟儿来打招呼。
3. 小甲虫:小甲虫,身体小,跳进草丛玩躲猫猫。
4. 小兔子:小兔子,白又白,蹦蹦跳跳进地窟。
5. 小黄蛇:小黄蛇,爬树皮,捉到蚊子当晚餐。
6. 小山鹰:小山鹰,飞得高,捉鱼儿叼回巢。
7. 小河马:小河马,水中游,洗白白才出游。
8. 小海豚:小海豚,跳水玩,成为海洋里的舞王。
9. 小熊猫:小熊猫,懒洋洋,爬树枝上打盹儿。
10. 小野马:小野马,奔如风,留下尘土当儿戏。
以下是
1. "一、二,一、二,我和你。
"2. "米惹,米惹,小小的米惹。
"3. "推拉啊,推拉啊,嘿嘿,嘿嘿。
"4. "小鹰飞翔,小小鸟儿在翱翔。
"5. "大湖里,小鱼儿,小鱼儿嘻嘻笑。
"6. "黑狗来了,黑狗来了,全家人都去躲。
"7. "茶壶烧水,茶叶儿香香。
"8. "美丽河水在流淌,兔子在跳跃,小河里游泳。
"9. "阳光耀眼,麻雀在天空飞舞。
"10. "小企鹅在跳舞,小熊在摇摆。
" 这些印第安人童谣通常都带有歌曲性和节奏感,儿童非常喜欢唱着玩。
这些童谣不仅能够丰富孩子的词汇量,也能促进他们的语言发展,帮助他们更好地理解和记忆语言。
有关⼗个印第安⼈的童谣
有关⼗个印第安⼈的童谣
One little, two little, three little Indians,⼀个,两个,三个印第安⼈,
Four little, five little, six little Indians,四个,五个,六个印第安⼈,
Seven little, eight little, nine little Indians,七个,⼋个,九个印第安⼈,Ten little Indians boys.⼗个印第安男孩。
Ten little, nine little, eight little Indians,⼗个,九个,⼋个印第安⼈,
Seven little, six little, five little Indians,七个,六个,五个印第安⼈,
Four little, three little, two little Indians,四个,三个,两个印第安⼈,
One little Indian boy.⼀个印第安男孩。
这支童谣的灵感应该是来自阿加莎·克里斯蒂的小说《无人生还》,这本书的原名是《十个小黑人》,后来涉嫌种族歧视曾经改为《十个小印第安人》,但仍是政治不正确。最后才改为现在的《无人生还》。小说名字改掉后,书里的童谣也被改成过“十个小印第安人”、“十个小兵人”。小说描写了八个原本素不相识的人被U·N·欧文夫妇邀请到德文郡沿海的士兵岛之后,一个一个离奇死亡的故事。
童谣歌词如下:
Ten little Indian boys went out to dine;
十个小小战士吃饭去;
One choked his little self and then there were nine.
一个呛死剩九个。
Nine little Indian boys sat up very late;
九个小小战士睡过头;
One overslept himself and then there were eight.
一个不醒剩八个。
Eight little Indian boys travelling in Devon;
八个小小战士游德文;
One said he\'d stay there and then there were seven.
一个留住剩七个。
Seven little Indian boys chopping up sticks;
七个小小战士砍树枝;
One chopped himself in halves and then there were six.
一个砍死剩六个。
Six little Indian boys playing with a hive;
六个小小战士玩蜂箱;
A bumblebee stung one and then there were five.
螫死一个剩五个。
Five little Indian boys going in for law;
五个小小战士打官司;
One got in Chancery and then there were four.
一进法院剩四个。
Four little Indian boys going out to sea;
四个小小战士出海去;
A red herring swallowed one and then there were three.
熏青鱼吞剩三个。
Three little Indian boys walking in the Zoo;
三个小小战士上动物园;
A big bear hugged one and then there were two.
大熊抓去剩两个。
Two little Indian boys sitting in the sun;
两个小小战士晒太阳;
One got frizzled up and then there was one.
晒焦一个剩一个。
One little Indian boy left all alone;
一个小小战士太孤单;
He went and hanged himself and then there were none.
吊死了自己,一个都不留。